成语故事及其英语翻译
成语:画蛇添足
故事: 在古代,有两位画师进行了一场画蛇比赛,规定谁先画完蛇,谁就获胜,其中一位画师在完成蛇的轮廓后,为了炫耀自己的技艺,竟然给蛇添上了脚,结果,另一位画师迅速完成了蛇的画作,赢得了比赛,这个成语用来形容做了多余的事情,反而弄巧成拙。
英语翻译: add feet to a snake (to do more than necessary and make things worse)
成语:掩耳盗铃
故事: 在古代,有个人想偷取铃铛,但又担心铃铛发出声响被人发现,他用手捂住自己的耳朵,以为这样别人就听不见了,这个成语用来形容自己欺骗自己,不愿面对现实。
英语翻译: cover one's ears while stealing a bell (to deceive oneself and pretend not to hear)
成语:刻舟求剑
故事: 古时,有个人在船上刻了一道记号,不慎将剑掉入水中,他坚信,只要按照记号的位置寻找,就能找回剑,这个成语用来形容固守旧方法,不知变通。
英语翻译: seeking the sword by marking the boat (to stick to outdated methods and be unadaptable)
成语:井底之蛙
故事: 古时,有一只青蛙生活在井底,它以为井就是整个世界,后来,一只从井外来的青蛙告诉它,外面的世界非常广阔,这个成语用来形容见识短浅,眼界狭窄。
英语翻译: a frog in a well (to be short-sighted and have a narrow view of the world)
成语:杯弓蛇影
故事: 古时,有个人在宴会上看到墙上挂着的弓,误以为是一条蛇,吓得魂飞魄散,这个成语用来形容疑神疑鬼,草木皆兵。
英语翻译: a cup bow and a snake's shadow (to be suspicious and apprehensive about everything)